【流行英文】It’s the shit! 這句話竟然是稱讚?
作者\希平方
記得小編以前在看影集的時候,常常會遇到一些字面上看起來很負面的用法,但實際上意思卻很正面,如果沒有查證,還真的會誤解呢。今天就來和大家分享幾個看起來像罵人,其實是讚美的用法吧!

It’s the shit!
這句話字面上看起來是「這是一坨屎」,但實際上意思是「這太讚了吧」,來看個例子:
Have you tried Starbucks’ new Frappuccino? It’s the shit!(你喝過星巴克新口味的星冰樂了嗎?超讚!)
如果你真的想直白地描述一坨屎,或是想批評某事物真的很爛,你可以說:
It’s a pile of shit.(這是一坨屎!)
That’s wicked!
Wicked 原本的意思是「邪惡的」,但根據語氣和前後文,也可以表示「太讚了」、「太棒了」、「太令人驚訝了」,譬如說:
Oh woah! You mastered English in thirty days? That’s wicked!(喔哇!你三十天就精通英文?太扯了!)
想要別人對你說這句話嗎?快用攻其不背,三十天學好英文不是夢!
He slays!
Slay 原本的意思是「殺害」,但口語上也可以用來指「某人或某物很酷、很厲害、很精彩」,舉個例子:
Dwayne Johnson saves the world again in that film. He slays!(巨石強森在那部電影中再次拯救世界。超帥!)
Killed it!
哇,誰被殺了?不是啦,這句話是俚語的用法,用來稱讚別人表現得很好,來看個例子:
Jiro Wang killed it on the guitar!(汪東城吉他超猛!)
你也喜歡這種有趣的道地用法嗎?記得要常回希平方喔!
【希平方-線上學英文】授權轉載 原文出處【【流行英文】It’s the shit! 這句話竟然是稱讚?】https://www.hopenglish.com/hope-tips-its-the-shit?utm_source=referral&utm_medium=media&utm_campaign=media_column
旅遊不知去哪裡,跟媽媽經放心玩
放假跟著媽媽經一起放心玩,精選台灣各地高CP值渡假飯店,為每一個家庭帶來快樂十足的親子假期!
台東知本亞灣溫泉飯店♨️一泊二食+露天泳池+碳酸溫泉超值享受✨農曆春節可以使用!
平日入住台東知本亞灣溫泉飯店,讓全家盡享愜意假期!🌞雙人房2大1小只需2688元起,價格含一泊二食,提供豐盛早餐...
台中美食】港佬大港式飲茶百匯:北屯Costco旁最強吃到飽!四大區不同類型港點,片鴨、各式燒賣無限量供應,港點控快衝!
【台中美食】港佬大港式飲茶百匯:北屯Costco旁最強吃到飽!四大區不同類型港點,片鴨、各式燒賣無限量供應,港點...
看似失智的警訊 小心竟是「老年憂鬱症」!
企劃 | 謝馨霈 圖 | 阿瓜是廢瓜 校閱 | 伊甸臺北市私立頤福社區式長期照顧服務機構主任張...
{澳門美食}全球首間LINE FRIENDS主題餐廳就在澳門:BROWN & FRIENDS CAFE & BISTRO
{澳門美食}全球首間LINE FRIENDS主題餐廳就在澳門:BROWN & FRIENDS CAFE ...
校園變身日照中心 基隆打造老幼共融新風景
文|蘇麗華 攝影|何維綱 在少子化與高齡化雙重衝擊下,校園閒置空間如何被重...


我要回應