【我的美國同事最愛講】『別砲我』英文怎麼說?
大家都會藉由社群平台分享生活,有時候會發表針對某些事情的見解,但又會很怕網友跟自己意見不合,在留言串攻擊自己,這時候我們會希望大家理性勿戰,「別砲我」!今天就要來教大家這句英文怎麼說喔!

這句話又是走在流行尖端的美國同事教小編的喔!可以說是美式英文口語流行說法。直接來看怎麼說吧!
Don’t flame me.
Flame 當名詞時是「火焰」,當動詞時可以指「燃燒」,這裡也是動詞的用法,但不是「燃燒」喔。來看字典的解釋「to send an angry or insulting message over the Internet」,意思是「透過網路傳送憤怒或羞辱的訊息」。例如:
Chris got seriously flamed by haters on the Internet because of one of his posts on Facebook.(Chris 因為其中一篇在 Facebook 上的 po 文而被酸民砲得很嚴重。)
那麼,如果說 Don’t flame me. 就是指「不要傳送惡意的訊息給我」,也就是我們常說的「別砲我」。來看個例句:
My points of view may be different from other people’s, but don’t flame me.(我的觀點可能會和其他人的不一樣,但不要砲我。)Don’t come at/for/after me.
這句也是很常用的喔!可以說 Don’t come at me.、Don’t come for me. 或是 Don’t come after me.。當你想要講的內容可能會引起爭議或各方不同的意見,就可以先講這句話,避免大家群起公憤。可以想成是中文的「別砲我」、「別打我」。
在 YouTube 可能會看到有人這樣用喔:

標題是:my very unpopular opinions (don’t come for me pls)意思就是說:我不受歡迎的觀點(拜託別打我)

標題是:BTS First Time Listen – My Honest Opinion! (Don’t come for me, I’m sorry!)意思就是說:第一次聽 BTS 的歌--誠實的看法!(別砲我,對不起!)
看完有懂了嗎?因為 YouTuber 們擔心會冒犯觀眾,或引起不同的意見,所以就先在標題表示:這只是我個人的意見,大家如果不同意拜託別砲我!我們再來看幾個例子:
Show Lo’s fans, please don’t come for me. But I’m not that into his new song.(羅志祥的粉絲們,拜託別打我。但我沒有很喜歡他這次的新歌。)
Don’t come at me; this is just a joke.(別打我;這只是開玩笑啦。)
This is just my personal opinion, so don’t come after me.(這只是我個人的意見,所以別砲我。)
看完之後,大家有將這個流行語學起來了嗎?以後想要講「別砲我、別打我」,就知道可以用 Don’t flame me. 或是 Don’t come at/for/after me. 囉! 延伸閱讀
1.【我的美國同事最愛講】Shut up already! 是什麼意思?already 跟『已經』竟然沒關係?!
2.【我的美國同事最愛講】網路流行標籤 #iykyk 是什麼意思?
(本英語教材由 HOPE English 希平方學英文 贊助提供)
旅遊不知去哪裡,跟媽媽經放心玩
放假跟著媽媽經一起放心玩,精選台灣各地高CP值渡假飯店,為每一個家庭帶來快樂十足的親子假期!
「敲敲愛,翻轉老化」,你我一起來
(圖說:伊甸聽障舞團帶來精彩的舞蹈,為活動揭開序幕。) 文|蘇麗華 攝影|何...
{台中美食}喬凱洛米花甜點/台中北屯隱藏甜點小店,北屯人在地人才知道的甜品店,招牌手工冰心泡芙,一顆只要35元起跳。
{台中美食}喬凱洛米花甜點/台中北屯隱藏甜點小店,北屯人在地人才知道的甜品店,招牌手工冰心泡芙,一顆只要35元起...
他沒有不同! 智青在工作中找到自己的位置
(圖說:阿勇清運賣場垃圾,進行回收作業。) 文|蘇麗華 攝影|簡瑞廷 ...
身障服務使用者努力學習為夢想出發 一起看見更大的世界
圖說:在志工的陪伴下,由新北市政府社會局委託伊甸基金會辦理「新豐小作所」與「幸福小作所」的服務使用者,展開臺中之...
事半功倍的【MINGTOOL銘刀】日本鋼廚房剪刀,讓烹飪更加迅速便利
為了給家人最好的,在成為家庭主婦的路上不知不覺一整天的三餐都得在自家廚房打理起來,而煮婦魂就這樣展開!成為煮...


我要回應