首頁 » 作家投稿 » 生活放輕鬆 » 【看 YouTube 留言學英文】Is it just me… 是什麼意思?

【看 YouTube 留言學英文】Is it just me… 是什麼意思?

FavoriteLoading收藏文章

每到連假時刻,想必許多人都非常喜歡在家裡整天滑 3C 產品吧XD 那在 YouTube 上看影片時,看留言區也是一大樂子,小編這邊就整理了幾個很常見的英文留言,讓大家耍廢的同時也能學學英文!

is it just me…

常常會有人在留言區想問大家「難道只有我這麼想?」「只有我這樣感覺嗎?」,這時就會使用 is it just me 表達,後面常會搭配 or。比方說:

Is it just me or is that not funny?(只有我覺得不好笑嗎?)

那這句話在日常生活中也很常見唷,例如:

Is it just me, or has the AC stopped?(是只有我這樣覺得,還是冷氣沒在運轉了?)

She’s kind of aggressive in the meeting, or is it just me?(她是不是開會的時候有點挑釁,還是只有我這樣覺得?)

 

…got / sent / brought me here.

有時候你會點進一部影片,是因為別的 YouTuber 或節目等推薦、模仿或翻唱。這時就會有人留言:…got / sent / brought me here. 表示「我從…過來的。

The Ubereats ad got me here.(我從 Ubereats 廣告那邊過來的。)

類似的句子還有像是:

I’m here because of …(我在這是因為…。)

Sent here by…(被…帶過來的。)

 

Like if you agree.

這個說法也很經典。常常會有人在影片底下求關注、求按讚。Like if you agree. 就表示「認同請按讚」,這裡的 like 就是直接當動詞用,解釋為「按讚」喔。

I hate it when people beg for likes… Like if you agree.(我討厭有人在那邊求按讚…認同請按讚。)

類似的說法還有像是:

Like if you’re reading this in 2022.(如果你在 2022 讀這則留言,請按讚。)

Share if you agree.(認同請分享。)

 

I’m a simple man. I see…, I upvote / press like / hit like.

最後這句大家一定也有看過它的中文版,意思是「我這個人很簡單。有…就給讚。」那延續前面,除了直接用 like 當動詞「按讚」之外,我們也可以替換成 upvotepress like 或者 hit like,意思也都一樣唷。

I’m a simple man. I see cats, I upvote / press like / hit like.(我這個人很簡單。有貓貓就給讚。)

 

希望大家喜歡小編的分享~記得常回希平方,學習又潮又實用的內容唷!

 

【希平方-線上學英文】授權轉載 原文出處【看 YouTube 留言學英文】Is it just me… 是什麼意思? https://www.hopenglish.com/hope-tips-is-it-just-me

關於作者與本篇文章

希平方

希平方「攻其不背」全世界最強效的線上英文學習平台,透過專利「計畫式學習法」形成長久記憶,聽說讀寫一次到位,從此學英文再也不用死記硬背,英文突飛猛進!


我要回應

我要留言

推薦閱讀