【難翻英文系列】『曖昧』、『任性』的英文竟然這樣說! - 留言討論區
文章摘錄:
有些情況中文只要一個詞彙即可完美表達,例如「曖昧」、「任性」,但你有想過這些詞要怎麼翻成英文嗎~(是不是突然想不到啊XD) 以下整理幾個用英文常常會不知道該如何翻譯的情況,快一起來看看到底怎麼說吧! have a thing 曖昧 Can you tell they have a thing goi… [看詳細內文]
推薦閱讀
旅遊不知去哪裡,跟媽媽經放心玩
放假跟著媽媽經一起放心玩,精選台灣各地高CP值渡假飯店,為每一個家庭帶來快樂十足的親子假期!
{澳門美食}澳門手信推薦:全澳門最好吃的杏仁餅「最香餅家」,採用手工傳統炭火烘焙,超值得一吃,記得到櫃檯買盒裝喔!
{澳門美食}澳門手信推薦:全澳門最好吃的杏仁餅「最香餅家」,採用手工傳統炭火烘焙,超值得一吃,記得到櫃檯買盒裝喔...
讀主的話,讓父親多活7年
文|董倫賢 ? 一個人身體上的病痛猶可醫治,唯有内心的恐懼、憂慮、頹喪、消極,才是無可...
{太平美食}王爺王肉羹|台中太平人氣排隊店!激推魚翅肉羹湯、金磚滷肉飯,美味小吃一次全攻略
{太平美食}王爺王肉羹|台中太平人氣排隊店!激推魚翅肉羹湯、金磚滷肉飯,美味小吃一次全攻略台中太平有一家超人氣的...
靦腆笑容是努力的回應 阿辰拼出未來藍圖
(圖說:伊甸桃園大園加樂工作坊的阿辰(右)在教保員周劭邦(左)的引導下,逐步完成製作隨身皂。)  ...
走進第一線服務 開啟身心障礙服務的台、泰國際對話
文、攝影|蘇麗華 當提供身心障礙服務時,如何讓制度能溫柔地接住每一個需求?是一大考驗。...
我要回應