【NG 英文】『我剪頭髮了』英文不能說 I cut my hair?
作者 希平方
【NG 英文】系列又來啦!今天要教大家的英文用法,也是因為中英語言差異所導致的誤用。閱讀之前先想想,「我剪頭髮了」這句話的英文大家會怎麼說呢?I cut my hair?這樣的說法是否正確呢?一起看看下面的情境。

情境對話:剪頭髮的常見英文對話
今天 John 老師剪了個新髮型,煥然一新地走進辦公室,引起一陣驚呼。Amy 很興奮地跟 John 說:
John, did you cut your hair?
John 老師歪著頭笑著回答說:
Well, I didn’t cut my hair, but I had my hair cut at a barbershop.
什麼?John 老師到底是什麼意思呢?Amy 聽得一頭霧水!別擔心,往下看【破解 NG 英文】解析!
破解 NG 英文
其實中文常常說「我剪頭髮了」,英文可不能照樣翻譯成 I cut my hair。因為 I cut my hair 是指你本人拿著剪刀自己剪喔!(當然如果真的是自己拿著剪刀剪頭髮就可以這樣說啦!)
但如果要表達我是去理髮店剪頭髮的,是別人幫我剪的,其實要用:
I got a haircut.(我剪頭髮了。)
I got my hair cut.(我剪頭髮了。)
I had my hair cut.(我剪頭髮了。)
→ 我讓我的頭髮被剪了,就代表我讓我的頭髮給別人剪了。
這邊是使役動詞的運用,get / have something done 這個用法表示「別人為我們效勞做了某件事情」,而非親手做的。再舉幾個類似的用法:
I had my watch fixed.(我把錶拿去修了。)
→ 意思是「我將錶拿去請別人修了」。
I had my expensive, new dress washed.(我把我昂貴的新洋裝拿去洗了。)
→ 意思是「我把我昂貴的新洋裝拿去請別人洗了」。
所以回到 Amy 的問句,她如果問說:
Did you cut your hair? (X)
意思其實是「你自己剪頭髮了嗎?」,因此應該要改成說:
Did you have your hair cut? (O)
Did you get a haircut? (O)
那 John 老師的回答中有出現一個單字:barbershop,就是指「理髮店」喔!
看完解說後,大家有理解了嗎?以後要表達「剪頭髮了」就可以運用 get / have my hair cut 或是 get a haircut 的說法喔!
更多破解【NG 英文】系列文章:
【NG 英文】bring 跟 take 都是『帶』,哪裡不一樣?
【NG 英文】『我沒差』,講 “I don’t care.” 錯了嗎?
【NG 英文】『建議你』、『推薦你』--suggest 和 recommend,你用對了嗎?
【NG 英文】『我很想你』的英文說 I very miss you. 有錯嗎?
【NG 英文】原來 too 不能這樣用--『報告太精采了』英文怎麼說?
【NG 英文】 “Yes. I like.” 有錯嗎? 『我很喜歡』英文怎麼說?
原文標題為 〈【NG 英文】『我剪頭髮了』英文不能說 I cut my hair?〉由《希平方 – 線上學英文》提供
《延伸閱讀》【英文學習APP】想用手機學好英文?這款APP做到了!
旅遊不知去哪裡,跟媽媽經放心玩
放假跟著媽媽經一起放心玩,精選台灣各地高CP值渡假飯店,為每一個家庭帶來快樂十足的親子假期!
| 精品咖啡推薦 | 大衛鼻子咖啡 浸泡式咖啡隨身包心得分享.五分鐘給你一杯手沖咖啡.
浸泡式咖啡隨身包推薦!熱愛咖啡的我.每日早起一杯咖啡已成日常.沖泡一杯好咖啡溫柔喚醒惺忪的思緒.開啟美好的一天....
一首母親的歌,一段恩典的回憶
文|陳明輝牧師 親愛的代禱夥伴,收信平安: 今年的5月似...
活泉之家《說讀演寫課程》陪伴精障者走向復元
來賓/施以諾、李憶銖、黃晧瑋 主持/詹慶臨 錄音/李繼吾 ...
Supereme Salmon 美威鮭魚 DREAM PLAZA時代門市 慶開幕
未開幕就引起話題的全新商場 DREAM PLAZA 於7月25日隆重開幕!我們也抽空一起來共襄盛舉!沒想到在...
精神疾病者也會老 長照規劃應當趁早
文|朱聖恩 圖|深夜日常 天增歲月,人增壽。無論是一般人;是身心障礙者,不分貧富貴賤,...


我要回應