漢字如果能這樣學…
我記得蘇菲上蒙小一年級的時候,因為我對蒙特梭利的涉略不算少,所以沒有太多疑問。但最大的好奇是中文如何教? 因為畢竟蒙特梭利教育是外來的,且中文和拼音文字的義大利文、英文差很多,所以一直有疑問。
也在詢問老師之後,知道了一些概念方法(上一篇文章中剛好也有提到)。但直到最近讀到張大春的《送給孩子的字》才真的覺得漢字如果能這樣學,就真的太棒了。例如:文中提到「國」這個字,其實最早在甲骨文時,是沒有外面的那個框框的,而只有其中的「戈」和「口」代表了一定武力的人民集合。但後來加上了口下面的一橫,代表土地,然後外面的一方圈,代表疆界。這個過程就像是也解釋了社會變遷,還有國家定義的演變,真的很有趣。另外,又如「玉」字,其實最早在甲骨文中是像「丰」字,表示一串玉,後來演變成為像王字。而「王」字最早在甲骨文中是一個人站在一橫劃上面,後來變成王字,代表王者通天地人三者。而後來為了區隔王和玉,才將玉多了這一點。我覺得在這樣講給孩子聽的過程中,不僅會讓他們對歷史社會演變等等多了更多認識,更會大大提高他們喜歡上漢字的可能性。但我必須說要有這種國學程度,是真的也太為難老師了。或許只能自己如果有興趣補強提供給孩子。
想當年我學字時都是用抄寫的方式來學習的,很少有去了解更深入的意義與價值,真的很可惜。也是在前年看了楊照的《不一樣的中國史》才體認到中文異於其他拼音語言獨特歷史原因。是因為在商朝時,文字不是要來讓一般人看得懂的,它是用於祭師像天詢問老天爺的神諭的時候使用的,所以最好是一般人看不懂,只能由能通天的祭師來翻譯。而到了周朝時,因為產生了封建制度,君王要和各封建主訂定契約,所以文字演變成為較為方便書寫,以及可以雙方看懂的契約。而以上這樣的起源,已經注定漢字不是因為語言而產生的,不像拼音文字,多數是為了記錄人的語言,所以才用文字捕捉語言、保留語言,語言是根本。但是中文不是這樣,中文的起源就注定了它帶有神聖性,文字才是本質,語言高興你怎麼說,但是寫成文字就不一樣了,是不同層次的事情。如果能有這些理解,在學習上應該會更有趣深入吧。
旅遊不知去哪裡,跟媽媽經放心玩
放假跟著媽媽經一起放心玩,精選台灣各地高CP值渡假飯店,為每一個家庭帶來快樂十足的親子假期!
國中國小線上學習平台【康軒學習網】115學年上學期早鳥團,全館8折,再送先修課程,每學期必備康軒學習網團購,暑假預習好幫手。文內有8折優惠碼,暑假團開跑囉!
康軒學習網 115學年上學期課程 早鳥團開跑! 🎁 購買課程,即贈「114期末段考卷」1份。🎁 再送「暑期...
從背對到擁抱 早療使「獵魔女團」微笑
文|朱聖恩 攝影|何坤益 「這是獵魔女團!」5歲的小禎一進門,隨即轉身,展示背後的圖案...
台中兒童服務中心 自費認知課程簡介
當特殊需求兒童接受早期療育時,在家庭環境及教育場域的協助之外,還需要搭配醫療復健的介入。除了健保給付的醫療院所,...
伊甸兒童體驗營x梁春錦:讓孩子看見勇敢的模樣
文|朱聖恩 攝影|陳博霆 伊甸基金會舉辦暑期兒童體驗營,邀請輪椅舞者暨生命講師梁春錦分...
浩克變天使 愛有效能
文|朱聖恩 攝影|蔡佳真 結婚多年,正正的父母才喜獲麟兒。家中添了個孩子,從二人世界到...


我要回應