【生活英文】『Big of you』英文千萬別直翻為『你很大』!
作者\希平方
今天希小編又要來和大家分享一些常見的英文直翻錯誤啦~!特別是最後一句,如果完全誤會對方的意思的話,可是會演變成為大型社死現場的(抖)。

Are we cool ? 我們和好了嗎?
Are we cool ? 直翻的話會是「我們酷嗎?」但其實是「我們和好了嗎?」的意思唷~
Sorry for bailing on you. Are we cool ?(抱歉我丟下了你。我們和好了嗎?)
sick 酷
sick 除了「生病」的意思之外,在口語中還有 「酷」的意思喔~
This hiphop track’s got some sick beats !(這首嘻哈歌曲的節奏酷斃了!)
That’s dope! 超讚!
That’s dope! 是「超讚」的意思喔~直接來看例句吧!
That was a dope ride!(那趟旅程超讚!)
That’s really big of you. 你真大方。
big of you 是大方的意思啦!不要直翻捏,不然…
You’re forgiving your cheating girlfriend? That’s really big of you.(你要原諒劈腿的女友?你還真是大方呢。)
今天的你是不是也學到了有趣的英文知識呢!如果喜歡今天的內容,請記得每天關注希平方,每天增進自己的英文技能喔!
【希平方-線上學英文】授權轉載 原文出處【【生活英文】『Big of you』英文千萬別直翻為『你很大』!】
https://www.hopenglish.com/hope-tips-big-of-you-2?utm_source=referral&utm_medium=media&utm_campaign=media_column
旅遊不知去哪裡,跟媽媽經放心玩
放假跟著媽媽經一起放心玩,精選台灣各地高CP值渡假飯店,為每一個家庭帶來快樂十足的親子假期!
靦腆笑容是努力的回應 阿辰拼出未來藍圖
(圖說:伊甸桃園大園加樂工作坊的阿辰(右)在教保員周劭邦(左)的引導下,逐步完成製作隨身皂。)  ...
{嘉義美食}蒸極軒:嘉義民雄必吃!「蒸極軒」手工蒸餃與酥脆臭豆腐,竟然還有像山一樣高的台式泡菜!
{嘉義美食}蒸極軒:嘉義民雄必吃!「蒸極軒」手工蒸餃與酥脆臭豆腐,竟然還有像山一樣高的台式泡菜! 來到嘉義...
台、以精神障礙者服務交流
文、攝影|朱聖恩 在駐台北以色列經濟文化辦事處安排下,以色列社會企業Shekulo T...
推薦基隆在地職人手作【禾月堂菓子工房】必吃伴手禮
近年來基隆有一家新興的人氣甜點店禾月堂菓子工房,它可是在地職人手作甜點店,而且還是多次榮獲烘焙賽的常勝軍,多...
【宜蘭綠舞日式主題之旅】✨超值2大一小極景客房✨ 原價$13,596下殺約43折只需$5388元‼ 日式主題度假飯店,揪團偽出國!
宜蘭住宿推薦|【綠舞日式主題之旅】占地5.75公頃日式庭園主題飯店✨,不必出國也能感受濃厚的日式風情🎌不僅擁有美...


我要回應